Образование
Высшее: КГПИ, факультет иностранных языков; специальность - английский и немецкий языки; учитель английского и немецкого языков окончила в 1974 г.
Аспирантура 1977 - 1980. В 1996 г. успешно защитила кандидатскую диссертацию по англо-ирландской литературе в МПГУ (Москва).
Повышение квалификации:
- 22.12.2015 - 31.12.2015 г. «Использование электронных информационнных ресурсов в реализации основных профессиональных образовательных программ высшего образования» 36 ч. ИДОиПК КГПУ им.В.П. Астафьева (декабрь 2015г.) Рег. номер 2063 2414 0005305
- 27 окт. - 31 дек. 2014 г.«Использование LMS Moodle в процессе организации исследовательской и учебной деятельности студентов» в объеме 72 ак.час. (КГПУ им. В.П. Астафьева) Удостоверение № 2414 0000594 Рег. № 1404
- 09.02.2011 - 15.06.2011 по программе «Преподаватель высшей школы. Информационная компетентность преподавателя вуза. Образовательные стандарты третьего поколения и их реализация в учебном процессе» в КГПУ им. В.П.Астафьева (72 академических часа);
- 14.06 - 24.06.2011 по программе «Комплексная безопасность», «Безопасность образовательного учреждения»
(72 академических часа)
- 02.06 - 26.06.2009 по программе «Системное рассмотрение методики обучения русскому языку как иностранному на разных этапах обучения» в Сибирском Федеральном Университете (72 академических часа);
- 29.05 - 21.12.2006 по программе базового повышения квалификации в КГПУ им. В.П.Астафьева (266 академических часов);
- 02.02. - 25.05.2006 по программе «Вхождение России в Болонский процесс и создание системы качества в университете»
в КГПУ им. В.П.Астафьева (72 академических часа);
- 2000 год по программе «Оптимизация процесса управления» в КГПУ им. В.П.Астафьева (72 академических часа);
- 14 .07 - 30.08 1995 - стажировка в Нью-Йоркском университете при Межнациональном Институте Американских исследований по программе «Американистика», ( Нью-Йорк, США );
- февраль -июнь 1992 год прошла полный курс повышения квалификации по теории и практике интенсивного обучения на основе коммуникативно-деятельностного подхода в Московском ордена Дружбы народов государственном лингвистическом университете (Москва);
- 01.02.88 — 31.05 1988 прошла полный курс повышения квалификации преподавателей пединститутов РСФСР при Московском государственном педагогическом институте им. В.И.Ленина по специальности английский язык.
Сфера научных интересов и достижений
Лингвострановедение и страноведение Великобритании и США, стилистика английского языка, история английской и американской литературы, теория и практика перевода.
Образовательная деятельность
Дисциплины, преподаваемые в настоящее время:
Практический курс основного иностранного языка. Направление 44.03.05 Педагогическое образование, направленность "Иностранный язык" и "Иностранный язык" (английский и немецкий языки), квалификация «бакалавр» с двумя профилями.
Интерпретация текста. Направление 44.03.05 – Педагогическое образование, направленность «Иностранный язык» и «Иностранный язык» (английский и немецкий языки), квалификация «бакалавр» с двумя профилями; 44.03.01 – Педагогическое образование, направленность «Иностранный язык» (английский), квалификация "бакалавр", 45.03.02 – Лингвистика, направленность «Перевод и переводоведение» (английский и немецкий языки), квалификация «бакалавр».
ДВ Реалии в английском языке. Направление 44.03.05 Педагогическое образование, направленность "Иностранный язык" и "Иностранный язык" (английский и немецкий языки), квалификация «бакалавр» с двумя профилями; 44.03.01 – Педагогическое образование, направленность «Иностранный язык» (английский), квалификация "бакалавр".
Иностранный язык (английский) для аспирантов.
Руководство курсовыми работами и выпускными квалификационными работами.
Организация и руководство работой Летней школы (изучение русского языка) для студентов из Канады и США в 2009, 2010,2011, 2012 гг., а также для студентов из Японии в 2013 году.
Стаж педагогической работы 40 лет.
Список избранных публикаций
- Бабак Т. П. Магический лес Джорджа Мура // Литература Западной Европы. От эпохи Возрождения к XXI веку : филологический сборник. - Красноярск, КГПУ, 2002 . - С. 51-59. Moscow.
- Бабак Т. П. Тенденции развития образования в Красноярском крае // Профессионалы за сотрудничество. - Москва.: РОО «Кеннан», ООО ЧеРо, 2000. - С. 355-367.
- Бабак Т. П. Ирландский акцент: роман Дж. Мура «Эстер Уотерс» // Английская литература ХХ века: практикум. Учебное пособие. - Красноярск, КГПУ им. В. П. Астафьева, 2006. - С. 62-86.
- Бабак Т.П., Битнер И.А., Софронова Т.М., Ткаченко М.А. План-конспект заданий к фильму «All the President's Men», 2006. American Values through Film. English Language Office. Public Affairs Section. U.S. Embassy, (http://www.usembassy.ru/english)
- Бабак, Т. П. Безэквивалентная лексика и особенности её передачи с английского языка на русский на материале романов Ника Хорнби / А. Е. Васильева, Т. П. Бабак // Молодежь и наука XXI века : материалы XII Всероссийской (с междунар. участием) научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, Красноярск, 17 мая 2011 г. В 4 т. Том 2 / КГПУ им. В. П. Астафьева. - Красноярск, 2011. - С. 235-238.90
- Бабак Т.П., Битнер И.А., Коршунова А.В. Преступление и наказание. Судебная система США: учебное пособие по практическому курсу английского языка. Изд. 2-е, исправленное и дополненное. Электронное издание. Красноярск, 2013. 228 c.
- Бабак Т.П., Смирнова А.В. Формирование профессиональных навыков устной и письменной речи студентов-бакалавров: английский язык. Образование Великобритании: учебное пособие для студентов-бакалавров старших курсов. Красноярск, 2014. 169 с.
- Агапова С.А., Бабак Т.П., Озолина И.А., Тимошева А.Б. Геймификация в образовании к вопросу о понятии // Коммуникативные процессы в образовательном пространстве: материалы Международной научно-практической конференции в рамках IV Международного научно-образовательного форума «Человек, семья и общество: история и перспективы развития». Красноярск, 13–14 ноября 2015 г. / КГПУ им. В.П. Астафьева. Красноярск, 2015. С. 29–38.
- Бабак Т.П., Сачек Е.Д. Переводческие трансформации на примере перевода романа Джин Квок "Девушка в переводе (Jean Kwok Girl in Translation)" // Стратегия и тактика письменного перевода: традиции и инновации. Материалы V Всероссийской студенческой научно-практической конференции с международным участием. Красноярск, 6–7 июня 2016 г. / КГПУ им. В.П. Астафьева. Красноярск, 2016. С. 115–120.
Благодарности и награды
«Отличник народного просвещения», 1995 г.
- Благодарственное письмо Законодательного собрания Красноярского края за значительный вклад, внесенный в образование (2017 г.)
- Благодарственное письмо Краевого центра социального обслуживания населения за многолетнее социальное партнерство в получении инвалидами и пенсионерами дополнительных социальных услуг (2017, КГБУ СО "ЦСОН" ).
- Благодарственное письмо за значительный вклад в организацию мероприятий в рамках XVIII форума "Молодежь и наука XXI века, посвященному 85-летию КГПУ им. В.П. Астафьева" (2017, КГПУ им. В.П. Астафьева)
- Благодарственное письмо за тесное и плодотворное сотрудничество в рамках организации краевого дистанционного конкурса сочинений на английском и русском языках "Мир без войны" (2015, Детский международный центр КГБОУ ДОД "Красноярский краевой Дворец пионеров и школьников")
- Благодарственное письмо за сотрудничество и партнерские отношения в расширении языкового и культурного пространства людям, имеющим ограничения в здоровье. (2014,2013, 2012, 2011, КГБУ СО "Комплексный центр социального обслуживания населения")
- Почетная грамота за многолетний добросовестный труд (2015, КГПУ им. В.П. Астафьева)
- Диплом за II место в конкурсе "Лучший электронный образовательный ресурс в номинации "Лучший текстовый электронный образовательный ресурс" за учебное пособие по практическому курсу английского языка (2014, КГПУ им. В.П. Астафьева)
Диплом за участие в конкурсе «На лучшее учебно-методическое издание преподавателей КГПУ им. В.П. Астафьева» в соавторстве с А.В. Смирновой (по итогам 2014 года)
- Благодарственное письмо за эффективную работу по подготовке документов к аккредитационной экспертизе (2014, КГПУ им. В.П. Астафьева)
- Благодарственное письмо за большую организационную помощь в проведении Практикума "Открытая школа городских изменений" (2014, Красноярская региональная молодежная общественная организация "Интерра")
- Благодарственное письмо за содействии в организации и проведении III международного форума "Балет XXI ека" (2014, Красноярский гос. театр оперы и балета)
- Благодарность за помощь в организации и проведении учебного тренинга для интеллектуально одаренных учащихся Красноярского края на летней сессии краевой школы "Перспектива" в рамках долгосрочной целевой программы "Одаренные дети Красноярья" (2014, 2013, 2012 , Железногорск, АНО НОЦ "Перспектива")
- Благодарственное письмо за значительный вклад в развитие Международного Института Аутизма КГПУ им. В.П. Астафьева (2013, 2012 МИА)
- Благодарственное письмо за активное участие в организации и проведении Международной практической конференции "Проблемы социализации лиц с выраженной интеллектуальной недостаточностью" (2013, КГПУ им. В.П. Астафьева)
- Благодарственное письмо за активное участие в проведении III Красноярского международного фестиваля стран Азиатско-Тихоокеанского региона (2012, Красноярск, Дирекция Центра международных и региональных культурных связей)
О себе
В 1969 г. поступила в КГПУ на факультет иностранных языков на англо-немецкое отделение. В 1974 г. с отличием окончила обучение и приступила к работе на кафедре английского языка, а после разделения кафедры с 1980 г. работает на кафедре английской филологии. В 1996 г. успешно защитила кандидатскую диссертацию по англо-ирландской литературе, с того же года по настоящее время является заведующей кафедрой английской филологии.
- Кафедра современного русского языка и методики — доцент
- Кафедра английского языка — доцент
- Кафедра английской филологии — доцент
- Ученый совет — член ученого совета